Proverbis e möds da dir.
Proverbes et expressions romanes
Chi chi va per fö, perda seis bun lö
Minchün des scuar davant l'agna porta
Il tun fa la musica
Chi chi nun ha cheu ha chommas
Ün pa per ün nu fa mal ad inchün
Tanter dir e far es ün mez mar
Fa fö suot il chül ad inchün
Quia va amo bler' aua davo l'En.
avair l'ögl plü grond sco bögl
Esser sco chan e giat
Avair la dainta lunga
À propos du projet
Nous connaissons de nombreux proverbes et expressions et les utilisons constamment dans notre vie quotidienne, le plus souvent dans notre propre langue maternelle.
Au cours d'une semaine de projet, onze élèves de l'école primaire* de Ftan ont dessiné des expressions et des proverbes connus, puis les ont retranscrits avec leurs propres mots dans un mémo linguistique. L'organisation touristique Engadin Samnaun Val Müstair a pu rendre visite à la classe et réaliser des enregistrements vidéo correspondants.